Вольный перевод 10 ways to tell if you’re a photographer. Курсив — прим. перев., т.е. меня.
- Гигабайтной флешки раньше хватало на месяц. Теперь — на вечер. Это еще смотря какой вечер — на иную вечеринку и 5 гигов не хватает.
- Вам знаком термин «приоритет дифрагмы». А так же «глубина резкости», «светосила» и «внутренняя фокусировка».
- За неделю вы удаляете больше фотографий, чем иные снимают за год.
- Все что вам нужно — это еще один объектив. Ага, «ширик» и «портретник» совсем не помешают.
- Вы ползали по земле для того что-бы снять какую-нибудь ржавь.
- Стоимость вашей фотоаппаратуры больше стоимости вашей машины. Конечно больше — у меня нет машины.
- Никто не принесет на вечеринку фотоаппарат, если известно, что вы там будете. Хорошо, если вообще кто-нибудь придет.
- Ваши родные не узнают вас без камеры, расположенной перед лицом. Ну, сын меня точно пока без камеры не узнает.
- У вас тысячи снимков и ни на одном нет вас. Такая ряха ни в один объектив не влезет.
- Вам доводилось вставать до рассвета, мерзнуть до посинения и даже рисковать собственной шеей — и все ради одного снимка.