Skip to content

Утки #418

— Как твое фото-дело поживает?

— Дел по горло.

На табличках: Нужен фотограф? Позвони мне!

— Осталось научиться получать за это деньги.

У нас так с начинающими свадебными фотографами часто случается. Сначала они забесплатно снимают, чтоб наполнить портфолио (наивные думают, что будет портфолио — будут и клиенты). А потом ждут когда эти клиенты появятся. А проблема в том, что мало иметь портфолио, надо еще чтоб оно было хорошим. А это с нулевым опытом практически невозможно. Я сам такой, знаю о чем говорю.

Комментарии (17):

  1. Snip Chatski писал(а):Ответить

    Какой же тогда выход? =)

    Пятница, Февраль 22, 2008 в 12:35 Ссылка на комментарий
  2. Alick писал(а):Ответить

    Вариантов масса.
    Один из лучших — припиявиться в какому-нибудь профи сайдшутером.

    Пятница, Февраль 22, 2008 в 12:44 Ссылка на комментарий
  3. Рулетка писал(а):Ответить

    Можно попробовать создать свой стиль или направление. Очень модно стало снимать в ЧБ свадьбы.
    Конечно, это сложнее но … Важно выделиться. Так в любом бизнесе.

    Пятница, Февраль 22, 2008 в 14:48 Ссылка на комментарий
  4. Alick писал(а):Ответить

    Ага. Очень простой способ. Нечего сказать :-)
    Для начала можно попробовать подражать американским свадебщикам. Благо они с превеликим удовольствием делятся секретами мастерства.
    Ч\б в общем случае проще снимать, чем цвет, кстати сказать. Там на одну степень свободы меньше — а значит чуть-чуть меньше думать надо.

    Пятница, Февраль 22, 2008 в 14:52 Ссылка на комментарий
  5. Pigmeich писал(а):Ответить

    — Как твоё фото-дело поживает? (business гораздо шире «бизнес», особенно в американском)
    — Полным ходом (тут каламбур на busy — business, это однокоренные слова)
    — Осталось научиться получать за это деньги (тут вроде правильно, хотя одно из значений глагола bill — «to advertise by posters», но это transitive verb и в словаре не указан preposition, потому фраза должна быть построенна без for. Хотя, возможен каламбур и тогда «только бы все об этом знали»).

    Короче, комиксы в оригинале надо читать.

    Пятница, Февраль 22, 2008 в 16:09 Ссылка на комментарий
  6. Alick писал(а):Ответить

    Спасибо!

    Короче, комиксы в оригинале надо читать.
    Конечно. Я просто пытаюсь так немного свой английский подтянуть.

    Пятница, Февраль 22, 2008 в 16:19 Ссылка на комментарий
  7. Alick писал(а):Ответить

    Я чуть подправил перевод. Даже каламбур с «делом» сохранился.

    Пятница, Февраль 22, 2008 в 16:21 Ссылка на комментарий
  8. Pigmeich писал(а):Ответить

    Знаешь, было бы удобнее переводить комиксы по порядку номеров — не терялся бы контекст.

    > Конечно. Я просто пытаюсь так немного свой английский подтянуть.
    На комиксах состоящих из накаламбуренных коротких реплик? Лучше статьи переводить. О фотографии, конечно. И читать книжки без словаря (а после главы проверять по словарю). Вот тогда и появиться орган чувств на пятой точке предупреждающий о каламбуре в иностранном языке.

    Пятница, Февраль 22, 2008 в 16:23 Ссылка на комментарий
  9. Pigmeich писал(а):Ответить

    Ладно, подписался.

    Мне тоже разминка для мозгов нужна. :)

    Пятница, Февраль 22, 2008 в 16:25 Ссылка на комментарий
  10. Alick писал(а):Ответить

    Знаешь, было бы удобнее переводить комиксы по порядку номеров — не терялся бы контекст.
    Так я так и перевожу. Иногда пропускаю те, которые ну совсем не понимаю.
    Статьи переводить не так интересно. Книжки как-раз читаю без проблем. Словарем почти не пользуюсь.

    Пятница, Февраль 22, 2008 в 16:31 Ссылка на комментарий
  11. Alick писал(а):Ответить

    Велкам :-)

    Пятница, Февраль 22, 2008 в 16:34 Ссылка на комментарий
  12. Вы просто серый человек и не понимаете смысла

    Понедельник, Февраль 25, 2008 в 02:37 Ссылка на комментарий
  13. Alick писал(а):Ответить

    Это вы кому?

    Понедельник, Февраль 25, 2008 в 02:44 Ссылка на комментарий
  14. Николай писал(а):Ответить

    Это замкнутый круг, получается…)

    Понедельник, Февраль 25, 2008 в 18:10 Ссылка на комментарий
  15. Artem писал(а):Ответить

    по мимо хорошего фотографа нужно иметь под рукой хорошего салеза ))

    Вторник, Февраль 26, 2008 в 17:37 Ссылка на комментарий
  16. Alick писал(а):Ответить

    А это кто?

    Вторник, Февраль 26, 2008 в 17:39 Ссылка на комментарий
  17. Mihail Fadeev писал(а):Ответить

    Почитайте статью дорогой читатель блогов

    Среда, Февраль 27, 2008 в 17:08 Ссылка на комментарий

На эту запись ссылаются (1):

  1. BlogoFon.com » blogo_войны on Воскресенье, Февраль 24, 2008 at 11:40

    […] *** хумора.нет, и не будет […]