Skip to content

Выпуск #266

  • Extreme photography. В последнее время весь интернет заполонили фотоснимки, сделанные в технике высокоскоростной съемки. Чего уж спорить, кадры потрясающие. Тем больше желание выяснить — как это делается. В этой небольшой статье вы узнаете азы собственно высокоскоростной, стробоскопической, шлировой и синхробалистической (русского аналога английскому слову “synchroballistic”, извините, не нашел) фотосъемки.

    Taking a photograph is not always a point and click thing. This article explains some extreme photography methods and demonstrates how extreme photography creates amazing pictures.

  • Correcting eyeglass glare without any fancy software or specialized equipment. Маленькая, но очень полезная хитрость как избежать бликов от вспышки при фотосъемке очкарика. Надо его попросить снять очки. Шутка. На самом деле надо чуть-чуть поднять дужки очков, чтобы свет отражался не в объектив, а в пол.

    In this article, I’ll provide a very simple technique any photographer can use with any camera, from the cheapest throwaway to the most expensive professional model, that will instantly eliminate lens glare at its source. And you don’t need any fancy equipment or special lighting.

  • One Sentence — True stories, told in one sentence. Литературный проект, условия участия в котором крайне просты — надо написать историю, состоящую из одного предложения. Сразу вспоминается анекдот про самый короткий рассказ с упоминанием королевы и Бога, и наличием немного секса и тайны: «О Боже! — вскричала королева, — я беременна, и не известно от кого».

    Everything was making a lot of sense until, three days before my bat mitzvah, my mother told me she was getting baptised.

  • Mootools. Быстрый, компактный, мультибраузерный JavaScript-фреймфорк. Не просто JavaScript, а прямо таки AJAX (тем, кто не любит это слово: как же я вас понимаю).

    Mootools is a very compact, modular, Object-Oriented javascript framework. Its unique design makes it extremely crossbrowser, easy to use, and a snap to extend with your own code.

  • Гельмут Ньютон — человек с непристойной фантазией. Перевод интерьвью с известным фотографом Гельмутом Ньютоном (недавно, к сожалению, умершего), взятого в 2001 году Литой Хардинг (кто такая — не знаю, по всей видимости, журналистка). Очень интересная беседа. Даже с учетом того, что я не причисляю себя к стану поклонников таланта Гельмута Ньютона, если вы еще не читали это интервью, то непременно стоит заполнить такой пробел в образовании.

    Гельмут Ньютон в представлении не нуждается. Если схватить за кадык любых фотографов и спросить их о влияниях да любимцах от фотографии, то 99% назовут господина Ньютона. Ньютон — это икона, идол, легенда и рафинированная попса.

  • Несколько редких книг по программированию. Елена Сагалаева опубликовала в своем блоге ссылки на сканы нескольких известных книг по программированию: «Theory of Self-Reproducing Automata» by von Neumann (& Burks), «Combinatorial Algorithms» by Nijenhuis and Wilf, «A Discipline of Programming» by Edsger Dijkstra. За что ей огромное спасибо.

    Случайно нашла сканы нескольких редких книг по программированию. Все на английском.

  • Resize Images online. Онлайновая утилита, предназначенная для изменения размера графических файлов. Особенно полезно это будет для администраторов форумов и фотосайтов, которым уже надоело объяснять пользователям, как уменьшать изображения до приемлимых размеров.

    Welcome to Shrink Pictures. As an admin of a large Forum, we have a lot of users who have almost no grapics skills or knowledge. This website was created out of frustration of users asking questions like How do I resize images? How do I make images smaller? and How do I shrink this picture for an avatar?. So, we created the Shrink Pictures tools that are no more difficult than posting in a Forum and now anyone can Resize Images and Digital Pictures.

На эту запись ссылаются (1):

  1. One Sentence blog » Blog Archive » Incoming on Среда, Октябрь 25, 2006 at 23:04

    […] Also got a nice referral from Russia recently. Alexander was kind enough to send me a translation of what he wrote: […]